Содержание:
  1. Как из оккупированного Херсона попала в Канаду
  2. Жизнь в Канаде
  3. Что происходит с талантливыми детьми во время войны

В категории "Креативное письмо".

Чтобы попасть на международный конкурс, нужно сначала победить в национальной украинской "Олимпиаде гениев".

Полина решила написать стихи на конкурс сразу на английском, потому что рассчитывала на международный этап. Английский девушка знала хорошо, хотя рифмовала на иностранном языке впервые.

Стихотворение написала о загрязнении океана, огромном мусорном пятне, которое годами дрейфует в Тихом океане и убивает тысячи его жителей.

И – победила во всеукраинском этапе.

Полина Козлова. Фото из личного архива героини

Весной нужно было подавать работу на международный этап. Тогда Херсон, где жила Полина, уже был временно оккупирован русскими войсками.

В городе отключили связь, не было интернета. Горожане находили сеть у "Новой пошты", десятки людей собирались там, чтобы дозвониться к близким или почитать новости.

Простояв там на улице пару часов, Полина все-таки загрузила и отправила свою работу на всемирное оценивание. Отказаться от конкурса, несмотря на оккупацию, говорит, не хотела: "Никогда не упускаю возможность, если есть. И морально мне было важно это сделать. Ведь первое время в оккупации, когда еще было онлайн-обучение в школе, было немного легче. А потом я просто читала новости, не выходя из дома. В середине весны моральное состояние было очень тяжелым. Ничего не можешь, ни на что не влияешь".

Когда смотрела трансляцию награждения победителей и услышала свою фамилию – испытала шок. В этом году в конкурсе приняли участие около 1500 школьников из более чем 70 стран мира.

В настоящее время продолжается прием заявок на второй сезон национального конкурса "GENIUS Olympiad Ukraine" 2023. Подать заявку можно здесь.

Как из оккупированного Херсона попала в Канаду

Полину звала к себе подруга ее мамы, проживающая в Канаде. Девушка сначала отказывалась, но чем дольше оставалась в оккупации, тем серьезнее об этом думала: "Не знала, как учиться дальше".

В конце концов, подалась на визу еще в Херсоне. Большинство одноклассников девушки к тому времени из города уже уехали. Полина, ее мама и младший брат смогли это сделать только с третьей попытки. Первые два раза оккупанты разворачивали машины.

Выезжали в мае через Антоновский мост, по левому берегу до Запорожья.

"Мне было страшно на последних российских блокпостах, но когда увидели наших военных – это счастье", – вспоминает девушка.

Добравшись до волонтерского лагеря в Запорожье, мама Полины сразу связалась с канадской подругой, которая в тот же день купила билеты на самолет для Полины. Через две недели девушка должна была лететь из Варшавы через океан.

До этого Полина бывала за границей без родителей только в детском лагере в Болгарии. "Мне не было страшно лететь самой, родители говорили: "Мы в тебя верим, ты знаешь язык, ты самостоятельна", – рассказывает девушка.

В варшавском аэропорту, вместе с мамой в ожидании утреннего рейса, Полина спала на стульях. Проснулась где-то в 5 утра и начала плакать: "Мама, хочу домой".

В аэропорту к девушке, одетой тогда в футболку Ukraine is the capital of great people, подошел мужчина в военной форме, у него были на рукаве нашивки – флаги Грузии и Украины:

"Он мне дал шоколадку и обнял. Наверное, буду помнить всю жизнь, когда у меня началась взрослая жизнь".

В Канаду Полина прилетела 9 июня.

10 ноября, когда бойцы ВСУ освободили Снигиревку в Николаевской области, за океаном на уроке в канадской школе города Галифакс сидела Полина Козлова. Она должна была смотреть кино о войне. Учитель позволил девушке выйти из класса, если ей будет эмоционально тяжело. "На третьей минуте фильма я так и поступила. Решила просмотреть новости и увидела, что взяли Снигиревку, идет наступление. У меня началась истерика, не могу никому дозвониться, очень эмоционально было", – рассказывает Полина.

В ту ночь она почти не сомкнула глаз, а утром получила сообщение от мамы – на площади Свободы в Херсоне украинский и европейский флаги. Полина читала новости и плакала, видя на фото воинов ВСУ и благодарных херсонцев в своем родном районе.

13 ноября Полине Козловой исполнилось 17 лет. На свой день рождения утром она получила сообщение от папы, который все эти месяцы провел в оккупированном Херсоне: "Поля, мы – Украина. У нас все хорошо. Мы тебя любим". Ее мама и 9-летний брат живут во Львовской области.

Жизнь в Канаде

Полина так и живет у маминой подруги. Победа в международной олимпиаде освободила ее от вступительных экзаменов по английскому языку при приеме в школу. Сейчас учится там в 11 классе.

Учиться, говорит, не очень сложно. Нравится, что есть предметы на выбор. Сейчас себе взяла, например, курс по созданию фильмов и видео: "У нас есть аппаратура, камера, пишем сценарии, снимаем".

Думала продолжать параллельно учиться в своем Херсонском физико-техническом лицее, но в итоге передумала: "Моя подруга, которая сейчас в Израиле, объединяет обучение в лицее и местной школе. Спит по четыре часа. Ей очень сложно. Если нужно будет вернуться в Украину вступать в вуз, могу поступить по результатам ВНО. Но канадский диплом предпочтительней, если буду вступать в Европу, например".

До Большой войны Полина думала изучать в Харьковском университете Каразина восточные языки или технический английский язык в любом лингвистическом вузе, или экономику: "Но в Канаде арабский никому не нужен, как и технический английский". Пока привлекает журналистика.

Вместо параллельного обучения девушка пошла работать в кафе. В среднем работает 16 часов в неделю, после школы по несколько часов и на выходных. "Многие канадцы работают с 14 лет, это легально. И здесь это норма, учителя понимают. Я могу прийти и сказать: "Я работала два дня, можно мне немного отсрочить задание". Все успеваю", – рассказывает Полина.

Полина Козлова. Фото из личного архива героини

Решила работать, чтобы не "грузить" родителей своими потребностями: "Обеспечивать ребенка, который учится за границей, особенно во время войны, очень сложно. Сейчас неизвестно, как у родителей будет с работой. А я уже начинаю думать, как взрослая. Купила себе сапожки тепленькие, куртку. Заказала свитера". Хочет также откладывать деньги на обучение.

Поддержку канадцев ощущает повсюду. В городе, где живет, много украинских флагов. На двери администрации в ее школе висит подсолнечник в желто-голубом цвете. Один учитель, когда узнал, что девушка из Украины, стал носить на своем бейджике флажок Украины.

"Добрая канадская бабушка подарила мне медвежонка, которых сама вяжет, продает и донатит в поддержку Украины. В общем, когда узнают, что я из Украины, это "Мне жаль, что ты переживаешь, тебе что-нибудь нужно?". Они добрые и умеют сочувствовать".

Девушка продолжает писать стихи, говорит, эмоции проще изложить рифмой: "Я писала еще до войны, потом первое время не могла. Мы молоды и когда столкнулись со всем этим, это был не наш выбор".

"А сейчас себя чувствую, как Тарас Шевченко – у меня что ни стих, об Украине, так хочу домой".

Полина верит, что те, кто действительно хочет жить в Украине, вернутся. Но уже с европейскими, канадскими, американскими дипломами: "Из классных университетов, со знаниями и зарубежным опытом".

Что происходит с талантливыми детьми во время войны

С начала Большой войны многие иностранные учебные заведения поддержали Украину, предоставляли стипендии или гранты на обучение, рассказывает специалист отдела международных связей НЦ "Малая академия наук Украины" Анастасия Венчковская. Поэтому талантливые украинские МАНовцы учатся в школах Британии, Германии, США, Канады, Польши.

"Кто-то ехал за границу, выбираясь из оккупации – Мариуполя, Херсона. Кто-то уехал с родителями целенаправленно, потому что страшно. Для всех детей дистанционка в непредсказуемых обстоятельствах войны – очень сложно. Им хочется офлайн-общения, вживую что-то увидеть. Поэтому пользуются возможностями", – рассказывает эксперт.

В то же время, по ее словам, большинство школьников продолжает параллельно учиться в украинских школах онлайн. Недавно в МАН состоялся образовательный марафон в рамках Олимпиады гениев 2023, в котором приняли участие более 450 детей. Это в 4 раза больше по сравнению с прошлым годом, треть школьников участвовали из-за границы.

Дети, остающиеся в Украине, не менее активны. Когда МАН проводила упомянутый марафон, в регионах только начались первые отключения света из-за обстрелов. "Все участники искали варианты сделать наши задачи – кто-то на мобильном интернете, кто-то ходил в кафе. Никто из учащихся не отказался", – вспоминает Венчковская. И добавляет, что дети во время Большой войны стали намного сознательнее, поэтому не упускают возможностей.