П’ять секретів, які допоможуть оживити текст, — поради мовознавця
Любі читачі й ще любіші читачки, вітаю вас із новим випуском нашої мовно-порадної рубрики!
Цього тижня я вирішив разом із вами повернутись до теми олюднення й оживлення написаного. Чи існують прості способи, що допоможуть зробити його стравнішим і доступнішим без переписування цілих абзаців? Так, існують — причому досить прості.
Чи легко опанувати ці способи тим, кому щодня доводиться продукувати офіційно-ділові тексти? Так, легко — і я на власному досвіді скажу, що навіть невеличкі лайфхаки суттєво їх поліпшують.
Тому — розбираймося, як зробити так, аби у ваших текстів бодай порожевіли щічки!
Описуйте дії дієсловами
Якщо у вашому повідомленні є діяч (суб’єкт) і дія, яку він виконує, називайте діяча іменником, а дію — дієсловом. Спитайте, хто і що тут робить, — і спробуйте менше виражати дії іменниками, бо їх нагромадження часто обтяжує тексти. Зверніть увагу: цілком можливо, що, переформульовуючи речення, вам доведеться змінити й інші його елементи.
Приклади:
- Спостерігається значний вплив погоди на довкілля. — Погода дуже впливає на довкілля.
- Ми стаємо свідками частого виїзду переселенців за кордон. — Ми бачимо, що переселенці часто виїжджають за кордон.
- Цього року почалося підвищення податків на землю. — Цього року податки на землю почали підвищуватися.
Знайдіть у своєму повідомленні повнозначні елементи
Звучить ніби складно — але робиться дуже просто. Скажімо, у вас є речення:
Міжнародні організації демонструють високу зацікавленість започаткуванням роботи над створенням реєстру національних пам’яток.
Про що в ньому йдеться? Скористаймося попередньою порадою і знайдімо тут діяча і його дію. Діяч — міжнародні організації, тут усе просто. А дії тут аж три: демонструють високу зацікавленість, започаткуванням роботи і створенням реєстру національних пам’яток. Чи можна їх якось спростити? Відкладемо поки вбік реєстр національних пам’яток — це повнозначна конструкція, де нічого не треба змінювати. Лишається демонструють високу зацікавленість започаткуванням роботи над створенням.
Про що ми дізнаємося з цього звороту? Про те, що:
а) почалася робота над створенням
б) до неї хтось демонструє високу зацікавленість.
Як це сказати простіше? Роботу над створенням можна і треба замінити простим створенням, бо робота сюди нічого нового не додає, — отже, замість почалася робота над створенням ми отримаємо почалося створення. Ну а замість демонструвати високу зацікавленість краще написати дуже цікавитися.
Що у нас лишається?
Міжнародні організації дуже цікавляться початком створення реєстру національних пам’яток.
Чи можна ще якось допомогти цьому реченню? Перечитавши його ще раз, хочеться уточнити, що ж саме цікавить міжнародні організації — початок створення чи сам процес. Найпевніше, процес. Ось оновлена версія нашого речення:
Міжнародні організації дуже цікавляться створенням реєстру національних пам’яток.
Бачите, наскільки воно коротше за те, з чим ми починали працювати? А йдеться у ньому абсолютно про те саме — тільки без сміття, що мозолить очі й відволікає читачів із читачками.
Розберіться з перебуванням
Усі "перебувати" у ваших реченнях можна безкровно й безпроблемно вирізати — або міняти на щось повнозначне. Чому? Та тому, що саме по собі це слово надто порожнє й задовге для своєї внутрішньої порожнечі.
Дивіться:
- зараз ми з вами перебуваємо в Києві — зараз ми з вами в Києві
- люди, які перебувають у складних обставинах — люди у складних обставинах
- він перебуває в постійному пошуку житла — він постійно шукає житло
- на вихідних я перебуватиму в гостях у батьків — на вихідних я гостюватиму у батьків
Описуйте зміни по-людськи
Якщо у вашому тексті йдеться про зміни певних показників (швидкості, кількості, розміру, температури, площі тощо), спробуйте описати їх без слів "швидкість", "кількість", "розмір", "температура" чи "площа":
- збільшилась кількість дітей — побільшало дітей / дітей стало більше
- зросла/зменшилась температура повітря — потеплішало/похолоднішало
- зросла швидкість змін — зміни прискорилися
- зріс розмір депозиту — депозит зріс
Якщо з місця випливає дія, вказуйте лише місце
Часом дія настільки неспецифічна чи виражена таким неконкретним словом, що її уточненням можна знехтувати:
- для використання в соцмережах — для соцмереж
- для застосування в бойових умовах — для бойових умов
- для користування в надзвичайних ситуаціях — для надзвичайних ситуацій
Пишіть коротше — але не забувайте, що хотіли сказати!