О чем речь
Десять галицких слов: как изменялись диалектизмы в литературном языке
Давайте заглянем в историю и посмотрим, какие "галицкие" слова раздражали Нечуя-Левицкого и что случилось с ними сейчас

Дорогие читатели и еще более дорогие читательницы, поздравляю вас с новым выпуском нашей языковой рубрики!
В нем речь пойдет о словах и изменении наших представлений о них.
Вы, вероятно, часто слышали или читали дискуссии о том, кто каких слов украинского языка не понимает и кому какие слова кажутся странными. Такие разговоры – вещь очень естественная: все мы говорим по-украински, все его узнаем и все ощупываем, как слепые слона, понемногу узнавая с разных сторон: профессиональной или бытовой. Каждый имеет право на мнение о нем, и мнения эти могут быть очень уж разные.
Разблокируйте чтобы читать дальше
Чтобы прочитать этот текст, пожалуйста, оформите подписку