У Копенгагені вперше данською мовою прозвучала українська поезія – відео
23-24 лютого у Копенгагені вперше прозвучали данською ціла низка поезій і текстів українських авторів, спеціально перекладених для події "Голоси гідності: поезія і музика з України".
23 лютого під час урочистої літургії в кафедральному соборі Хольмен за участі данського уряду та короля Данії Фредеріка X українська поетка Катерина Калитко прочитала вірш "Молитва".
24 лютого під час спеціальної події в Українському домі Катерина Калитко, Ія Ківа, Галина Крук, Ірина Цілик, Ірина Шувалова та Олександр Михед прочитали свою поезію та прозу українською мовою, а їхні тексти данською декламували відомі данські актори, серед яких Гіта Ньорбі, Софі Гробьоль, Клас Банг, Міа Лердам та Ніклас Сьодерберг Лундстрьом.
Цей захід, організований Українським домом у Данії, Гете-Інститутом Данії, Mungo Park та Данським культурним інститутом, є міжнародною декларацією підтримки українського мистецтва та культури.
"Саме завдяки сучасному поколінню українських письменників ми часто повертаємо собі здатність висловлювати те, що ми відчуваємо, і те, як ми можемо продовжувати боротьбу за свободу, незважаючи ні на що. Я рада, що ми можемо донести голоси блискучих українських авторів до уваги данської аудиторії", – говорить Наталія Попович, голова Українського дому у Данії.