Українські булочки-жайворонки уподобали в Японії

Японському сегменту твіттеру прийшовся до вподоби рецепт українських булочок-жайворонків, які печуть в день весняного рівнодення.

Долучайтесь до нас на Facebook та беріть участь в дискусіях

Його у своєму акаунті опублікувала японістка, письменниця і перекладачка Ольга Хоменко.

"Україна святкує День весняного рівнодення 20 березня, як і Японія (хоча Японія день тому). Приготуйте протягом дня пісні булочки у формі птаха. У той час здається, що 40 птахів починають святкувати весну вголос", – написала Хоменко.

Читайте також: В Японії почали продавати котлету по-київськи і заправку для борщу. Японці в захваті 

Її твіт набрав понад 6 000 уподобань та близько 2 500 ретвітів. 

У реплаях користувачі почали ділитися фотографіями своєї випічки, зробленої за рецептом Хоменко. А також цікавитися, чому печеться саме 40 булочок. А дехто зазначав, що булочки мають дуже милий вигляд.

Булочки-жайворонки традиційно випікають в день весняного рівнодення, який в народі називають святом сорока або жайворонків, а в церкві – сорока святих. У старі часи це свято зустрічали по-особливому, тому що воно уособлювало кінець зими і зародження всього живого після зимової сплячки. З такими булочками влаштовували танці, хороводи і співали пісні, закликаючи весну і птахів з далеких теплих країн.