Одна з найпоширеніших помилок. Як правильно писати: будь ласка чи будь-ласка?
Як правильно писати: будь ласка чи будь-ласка / фото: depositphotos

Однією з найпоширеніших помилок у сучасній українській мові є неправильне написання виразу "будь ласка". Часто можна зустріти варіанти "будь-ласка" або навіть "будьласка", що є помилковими. Згідно з чинним українським правописом, правильним є написання "будь ласка" окремо, без дефіса.

Походження та значення виразу

Вираз "будь ласка" походить від фрази "будьте ласкаві" і використовується як ввічлива форма звернення у разі прохання або подяки. Це стійке словосполучення, яке з часом скоротилося до двох слів, зберігаючи водночас своє первісне значення.

За новим правописом

Одна з найпоширеніших помилок. Як правильно писати: будь ласка чи будь-ласка?
Як правильно писати "будь ласка" / фото: depositphotos

У 2019 році було затверджено нову редакцію українського правопису, яка не внесла змін у написання виразу "будь ласка". Він, як і раніше, пишеться окремо, без дефіса. Таким чином, варіанти "будь-ласка" або "будьласка" є неправильними та не відповідають нормам сучасної української мови.

Виділення комами

Вираз "будь ласка" часто виступає як вставне слово у реченні, тому його слід виділяти комами з обох боків. Наприклад: "Поясніть, будь ласка, ще раз". Однак, якщо "будь ласка" використовується на початку або в кінці речення, кома ставиться відповідно після або перед виразом: "Будь ласка, заходьте" або "Заходьте, будь ласка".

Приклади використання

  • "Перегляньте, будь ласка, цей документ".
  • "Зорієнтуйте, будь ласка, щодо маршруту".
  • "Повідомте, будь ласка, про результати".
  • "Покажіть, будь ласка, на карті".
  • "Вибачте, будь ласка, за незручності".
Одна з найпоширеніших помилок. Як правильно писати: будь ласка чи будь-ласка?
Будь ласка за новим правописом / фото: depositphotos

Правильне написання та вживання виразу "будь ласка" є важливим елементом мовного етикету. Дотримання правил правопису та пунктуації сприяє точності та зрозумілості спілкування, а також демонструє повагу до співрозмовника та української мови загалом.