Английский автор Осман поздравила российское издательство – реакция украинского издателя
Английский автор комикса "Когда замирает сердце" Элис Осман поздравила российское издательство Popcorn Books с годовщиной. По словам пользователей соцсети X (Twitter), она до сих пор сотрудничает с российским издательством, поддерживает их и следит за ними в соцсетях.
Чому усі мовчать про те що авторка "Коли завмирає серце" Еліс Осман буквально співпрацює з російським видавництвом (увага на дати публікації, скрін 3) під час війни , ще і вітає їх з днем народження #колизавмираєсерце #ЕлісОсман #HeartstopperS2 #ruzzia #UkraineRussiaWar pic.twitter.com/1LDM3zOfqI
— вуртні★ (@wyrtnik) August 13, 2023
Под последним постом писательницы украинцы удивляются, как она может до сих пор сотрудничать с Россией, когда та пришла с войной в Украину, а также объясняют, что это сотрудничество финансирует ракеты "летающие в украинские дома, пока их жители спят".
В частности, одна пользователь написала, что в феврале 2023 года крупное российское издательство "Эксмо" приобрело 51% Popcorn Books. "Эксмо издает и продает книги российской пропаганды, которые привели к этой кровавой войне, а также празднуют аннексию Крыма. Эта аннексия международным правом считается незаконной. То есть в основном вы ведете бизнес с международными преступниками и воздаете славу большой российской машине пропагандистов".
Издательство "Видавництво", которое издает автора на украинском, опубликовало свою позицию. Они знали, что книги вышли на русском. В 2021-2022 году их вышло четыре: два тома "Когда замирает сердце", "Радиомолчание" и "Родиться для этого". По данным украинского издательства, в этом году книги на русском языке у Элис не выходили, "что дает понимание, что права на то, что есть, скорее всего, были проданы до полномасштабного вторжения".
"Между тем мы совсем не согласны с упреками, что Элис "за Россию". Мы точно знаем, что Элис против войны, поддерживает Украину и донатила на нашу поддержку еще 1 апреля 2022 года", — говорится в сообщении.
А что касается видео с поздравлением российского издателя, то "Видавництво" заявляет, что это был шаг в поддержку российского ЛГБТ-комьюнити, которое, "как она знает, преследуют".
В то же время там заявили, что в Украине уже издали больше переводов Осман, чем в России, поэтому им даже досадно, что украинских издателей она с днем рождения не поздравила.
"Мы написали ее агентам с разъяснением ситуации и надеемся на окончательное прекращение сотрудничества Элис с Россией. Тем более, что издателство, которое она поздравляла, на днях было окончательно продано их гиганту "Эксмо" и, соответственно, перестало существовать", — добавили в "Видавництві".