В январе этого года Владимир Зеленский издал указ "Об исторически населенных украинцами территориях Российской Федерации". В документе говорится о землях в пределах современных Краснодарского края, Белгородской, Брянской, Воронежской, Курской и Ростовской областей, долгое время являвшихся домом для этнических украинцев.

Один из таких регионов – Кубань. В конце XVIII ст. туда массово переселялись черноморские казаки. Активное заселение продолжалось на протяжении всего XIX века, поэтому со временем украинцы стали преобладать в регионе, опередив даже этнических россиян. Так продолжалось до 1930-х годов, пока советское правительство не ввело жестокую антиукраинскую политику, в результате которой численность украинцев на этих землях менее чем за сто лет сократилась в полтора десятка раз.

Какова была жизнь украинцев на Кубани более 100 и 12 лет назад, что заставляло их искать новый дом и почему последующие поколения возвращались в Украину. LIGA.Life собрала истории людей, родившихся и живших в этом регионе, но избравших для себя и своих детей украинское будущее.

История певицы Юлии Юриной

Певица Юлия Юрина родилась в Анапе (Краснодарский край) уже при независимости Украины. Бабушка девушки вспоминала, что в роду у них были казаки, а отец исполнительницы как-то во время ссоры оговорился о своем дедушке из Днепра:

В порыве гнева он сказал: "Вот твой дед из Днепра дошел до Берлина". Так я впервые за 29 лет узнала, что у меня был прадед из Днепра. Но установить его фамилию или какие-то детали я не могу, потому что больше нет связи с семьей: ни ментальной, ни физической.
История украинцев на Кубани. Как они жили и сохраняли традиции вопреки запретам
Юлия Юрина

Впрочем, семейная история — не единственное, что связывало Юлию с Украиной. С трех лет она ходила в местную музыкальную школу и пела народные песни в коллективе "Соловейко". Почти весь репертуар состоял из украинских веснянок, русальных и народных песен: "Ішло дівча лучками", "Три дубки наліво, три дубки направо", "Гуляє козак весілля", "Не сходило вранці сонечко" и т.д.

В Краснодарском крае, вспоминает девушка, было очень много детских коллективов народного украинского и кубанского творчества. Они принимали участие в фестивалях вроде "Кубанского казачка", выступали там, знакомились с другими коллективами и ездили на гастроли в Украину.

"В общем, на Кубани было очень много украинской традиционной культуры, потому что там жили переселенцы из Украины. Города, села, реки в этом регионе имеют названия с украинскими корнями, хотя, может, местные это вряд ли понимают. Даже знаменитый Кубанский казачий хор, которым так гордится российская власть, был организован в 1811 году теми же черноморскими казаками. И весь его репертуар в дальнейшем составляли украинские традиционные или народные песни", — рассказывает Юлия.

Кроме традиционной культуры, до 1990-х годов на Кубани были украинские школы, а до 2014-го — украинские классы. После аннексии Крыма и начала войны на Донбассе в России запретили и их, а среди музыкальных школ распространили приказ изъять все украинские народные песни из репертуара и оставить только русские или кубанские. Но последние тоже были созданы на основе украинских, отмечает певица.

История украинцев на Кубани. Как они жили и сохраняли традиции вопреки запретам
Фото из архивов Юлии Юриной (Источник: instagram.com/yurina_yuyu)

В 2010 году Юлия впервые приехала в Украину. Вместе с музыкальным коллективом она выступала на Майдане Незалежности в День святого Николая. Девушка вспоминает, что этот опыт разрушил все ее ожидания и предубеждения, о которых рассказывали дома:

"Я приехала и увидела совсем другое, отличное от того, что мне говорили. На тот момент Украину показывали на телевидении как какое-то село, как неполноценную страну. Но я была поражена всем, что здесь увидела".

Когда наступила пора выбирать место обучения, певица уже знала ответ. В Краснодар она ехать не хотела, в Москве не знала, куда поступать, в Екатеринбурге были совсем другие народные коллективы. А тут еще и знакомый из музыкальной тусовки помогал талантливым детям из Кубани поступать в университеты Украины. Идея заключалась в том, чтобы люди учились во Львове, Киеве, Нежине или других городах, а затем возвращались в Краснодарский край и работали там в музыкальных школах или организовывали свои коллективы.

Этот мужчина был знаком с художественной руководительницей ансамбля "Соловейко", поэтому предложил Юлии поступить в Киевский национальный университет культуры и искусств.

"Так же он помог переехать и поступить в университет Львова двум моим одноклассникам из Анапы. У них дома всегда разговаривали по-украински, поэтому они помогали выучить язык и мне. Я к ним приходила, читала стихи Леси Украинки вслух, чтобы немного подготовить произношение", — вспоминает певица.

Пока девушка училась в Киеве, ей "держали место" в музыкальной школе — Юлии хотели передать тот самый народный коллектив, в котором она раньше пела. А еще обещали "заслуженного работника культуры Кубани". Но уже на втором курсе она поняла, что не собирается возвращаться:

"Когда я переехала в Украину, первое, что мне бросилось в глаза, – то, что люди могут спокойно ходить в вышиванках, венках, а по всему городу висят флаги; что эта культура гордо несется. Это не выглядело чем-то неестественным, тогда как в Анапе, например, если бы после концерта я шла домой в своем костюме, то на меня смотрели бы по меньшей мере как на чудачку. Это меня очень вдохновило".

История украинцев на Кубани. Как они жили и сохраняли традиции вопреки запретам
Фото: instagram.com/shavlovskaya_tania

Когда в 2014 году Россия вторглась в Украину, девушка начала свою "борьбу". Ей приходилось постоянно убеждать родителей, что все то, что они видят и слышат по радио и телевидению, — басни и дезинформация. В то же время мужчину, который помогал Юлии уехать в Киев, объявили в розыск. Когда он был в Украине, в его кабинет вломились и нашли подарочную книгу о Степане Бандере. Как следствие — все книги, в том числе очень старые уникальные украинские экземпляры, выбросили на свалку и сожгли.

"В тот же момент в Украине этому мужчине вручали грамоту за вклад в развитие культуры. То есть одновременно у него на руках были две бумажки: в одной он был героем, а в другой — врагом народа", — говорит Юлия.

История семьи Александры Стус

А вот Александра Стус родилась в Украине и о жизни своих предков на Кубани, а впоследствии — в Кыргызской ССР знает по воспоминаниям бабушки. Ими она и поделилась с LIGA.Life.

История украинцев на Кубани. Как они жили и сохраняли традиции вопреки запретам
Александра Стус

Бабушка Александры – Зинаида Петровна Селюзкина (Щербаченко) родилась в Киргизской республике в 1937 году, а в 1961-м вместе с мужем переехала в поселок Варва в Черниговской области. Впоследствии научная деятельность супруга привела пару в Киев.

Несмотря на рождение в Кыргызской ССР, в строке "национальность" в паспорте бабушки Александры написано "украинка". И для этого есть причины, ведь в ее роду были предки-казаки, переселенные на Кубань. Дедушка Зинаиды Петровны — Нещерет Иван Папович был старостой села и в 1902 году организовал переезд жителей станицы Терновой (Краснодарский край) с Кубани в Кыргызстан. Об этом женщина написала в письме своему внуку:

К путешествию в Киргизию их заставили частые набеги всадников из "черкесов", так называли они людей кавказской национальности. Эти всадники приносили им много беды и горя.

"Бабушка рассказывала, что они собирались полностью и организовывали переезд на волах. Забирали все, что можно забрать, — и переезжали большими группами. Судя по письму, они ехали долго, несколько месяцев или больше. Кто-то где-то по ходу останавливался и на тех местах организовывал поселения", – говорит Александра.

Из рассказов бабушки девушка вспоминает, что ее предкам на Кубани было тяжело жить. Постоянные набеги "черкесов" и грабежи сделали жизнь настолько сложной, что люди покидали регион целыми деревнями.

"Направление держали мимо озера Балхаш. Это соленое озеро, соль там брали под открытым небом, лопатами, в мешки. С собой везли саженцы винограда, яблонь и т.д. Вели коров. Где-то через несколько месяцев они таки добрались до горной реки Чу, остановились и под руководством Нещерета Ивана Паповича (...) начали строить паром через реку", – говорится в письме Зинаиды Петровны.

История украинцев на Кубани. Как они жили и сохраняли традиции вопреки запретам
Письмо Зинаиды Петровны, предоставленное Александрой Стус

Женщина рассказывала, что на одном берегу реки выросло поселение, которое назвали Благовещенское, а на втором — Камышановка. Коренные жители встретили переселенцев с Кубани приветливо, с любопытством наблюдали, как те обрабатывали землю, сеяли пшеницу, сажали овощи.

"Бабушка вспоминала, что они в Камышановку перенесли все свои обычаи. Там разговаривали только на украинском, ткали, вышивали, а дома выглядели, как из шевченковских картин. У бабушки даже была привычка всегда на всем хоть маленькую вышивку сделать. Когда она работала детским врачом, у нее всегда на кармане халата или на каком-то маленьком полотенце было что-то вышитое", – делится Александра.

После революции 1917 года зажиточных крестьян Камышановки и Благовещенска причислили к разряду "кулаков" и выслали в Сибирь, писала Зинаида Петровна. Оставшимся семьям помогали местные казахи и киргизы — они прятали их в своих домах.

История украинцев на Кубани. Как они жили и сохраняли традиции вопреки запретам
Фото Зинаиды Петровны, ее мужа (наверху) и родителей (снизу), предоставлены Александрой Стус

Постигла ли эта судьба семью бабушки, Александра не знает. Однако, говорит, долгое время женщина жила вдали от родителей, о ней заботились сестры. Впоследствии они повзрослели, обзавелись своими семьями и разъехались. Зинаида Петровна с мужем переехала в Черниговскую область. В 1970-1980-х годах родственникам, оставшимся в Киргизской ССР, стало так тяжело жить, что они тоже уехали кто куда.

Читайте также