Дорогие читатели и еще более дорогие читательницы, поздравляю вас с новым выпуском нашей языковой рубрики!

Сегодняшняя тема — не о правописании, грамматике или канцеляризмах, а об украинском фольклоре, то есть о нашей народной мудрости с ее избитыми общими понятиями и малоизвестными жемчужинами, которые порой хочется вытащить на свет Божий, но, к сожалению, не всегда удается. Вспомните-ка, как часто вам не хватало точного словечка под рукой!

Пополнять запасы народной мудрости я решил "Практическим русско-украинским словарем поговорок", который в 1929 упорядочил Георгий Млодзинский под редакцией Майка Йогансена. Кстати, именно этот словарь уже помог написать мне одну из предыдущих колонок рубрики — тогда мы с вами искали украинские соответствия к самым известным русским пословицам и поговоркам, которые крепко засели в голове и не собираются уступать нагретое место без внешнего стимула.

Разблокируйте чтобы читать дальше
Чтобы прочитать этот текст, пожалуйста, оформите подписку