Самые интересные украинские слова-палиндромы, которые читаются вперед и назад одинаково

Дорогие читатели и еще более дорогие читательницы! Поздравляю вас с новым выпуском нашей языковой рубрики — а заодно и с началом осени. Будем надеяться на лучшее, верим в победу и окончание жары, учим украинский язык.
Слова-перевертыши
Сегодня для развлечения поговорим не о словоупотреблении или стилистике, а о словесных забавах — палиндромах. Именно так называются слова, предложения или целые стихи, которые одинаково читаются в разных направлениях. Слово "палиндром" имеет греческое происхождение и состоит из двух частей (πάλιν – "опять" и δρóμος – "путь", "направление"). Первым его в этом контексте использовал в XVII веке английский поэт и писатель Генри Пичем. Сами же греки на обозначение палиндромов употребляют еще и слова καρκινικός, дословно — "подобный раку", то есть тот, кто пятится, — а латиняне говорят на них versos cancrini, что означает абсолютно то же самое.
Говорят, будто первые палиндромы писались на античной посуде — чтобы, поворачивая ее в руках в разные стороны, можно было без проблем читать текст, откуда бы ни посмотрел. Один из самых древних нашли в свое время в константинопольском Софийском соборе: Nipson anomimata mi monan opsin ("Обмывайте не только лицо, но и ваши грехи"). Видимо, самый известный латиноязычный палиндром – это фраза SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS (приблизительно обозначающая "сеятель Арепо трудится с помощью колес"). Обычно его вписывали в квадрат 5х5, где фраза читалась со всех сторон, или наносили на бумажные ленты, которые якобы должны были уберечь от болезней.