Із законопроєкту про застосування англійської в Україні прибрали вимогу, пов'язану з кіно
Із законопроєкту про впровадження англійської в Україні прибрали вимогу демонструвати іноземні фільми без українського дубляжу

Із законопроєкту про впровадження англійської в Україні прибрали вимогу демонструвати іноземні фільми без українського дубляжу. Про це повідомила заступниця голови фракції Слуга Народу Євгенія Кравчук.
За її словами, вони з колегами неодноразово консультувалися з громадськими організаціями та експертами про ризики законопроєкту №9432 у питанні захисту української мови.
"Саме тому ми вилучили вимогу про обов’язкову демонстрацію фільмів, мовою оригіналу яких є англійська, без українського дубляжу", — додала Кравчук.
Зазначається, що саме у такій версії законопроєкт потрапить на розгляд до сесійної зали.