На украинский язык перевели учебник НАТО о предоставлении первой помощи на поле боя
Книгу перевел Константин Тринус – сотрудник Киевского международного университета, доктор медицинских наук, майор медицинской службы ВСУ.

В Киеве издали украинскую версию стандартов НАТО по оказанию первичной медицинской помощи на поле боя. Учебник боевой тактической помощи пострадавшим был представлен в Национальной научной медицинской библиотеке Украины.
Книгу перевел Константин Тринус – сотрудник Киевского международного университета, доктор медицинских наук, майор медицинской службы ВСУ.
Около 90% смертей раненых фиксируют до того момента, как они попадают в лечебное учреждение. Следовательно, качество догоспитальной фазы помощи является решающим в снижении количества смертей, говорится в описании книги.
Читайте также